péchés : n. m. péché au pluriel. Transgression de la loi religieuse, de la loi divine. À ne pas confondre avec l’homophone pêcher (nom qui désigne un arbre, ou verbe qui signifie « attraper des poissons »).
capitaux : adj. capital au masculin pluriel (s’accorde avec péchés). [Théologie] Les sept péchés capitaux. Les sept vices que l’on considère comme la source de tous les autres.
insatiable : adj. Qui ne peut être assouvi. Attention : le t se prononce s.
goinfre : n. m. Personne qui mange avec avidité, excès, voracité.
resservait : v. resservir à l’imparfait de l’indicatif, 3e personne du singulier (sujet : L’insatiable goinfre). Les verbes commençant par le préfixe re + s + ‘voyelle’ ne redoublent pas le s quoique celui-ci continue à se prononcer s et non z. Exceptions : ressaigner, ressaisir, ressasser, ressauter, ressemble, ressemeler, ressemer, ressentir, resserrer, resservir, ressortir, ressouder, se ressourcer, ressouvenir, ressuer, ressurgir, ressusciter, ressuyer et leurs dérivés (composés anciens). Ces composés, étant anciens, suivent une loi phonétique : pour éviter que s entre deux voyelles ne soit prononcé z, on le redouble. Les autres suivent une loi de composition lexicale : racine commençant par s, avec préfixe re-.
— Source : Cours autodidactique de français écrit.
mezzés ou mezzé ou mézés ou mezze : n. m. pl. Assortiment de hors-d’œuvre habituellement servis froids, spécialité des pays de la Méditerranée orientale. Étymologie : du turc meze, ‘hors-d’œuvre’.
resalait : v. resaler à l’imparfait de l’indicatif, 3e personne du singulier (sujet : L’insatiable goinfre). Remettre du sel. Les verbes commençant par le préfixe re + s + ‘voyelle’ ne redoublent pas le s quoique celui-ci continue à se prononcer s et non z. Pour connaitre les exceptions, voir resservait ci-dessus.
hors-d’œuvre : n. m. hors-d'œuvre au pluriel. Petit plat servi juste avant le repas. Attention : ce nom est invariable (un hors-d’œuvre, des hors-d’œuvre). Élision : les formes élidées ou euphoniques sont interdites devant ce mot puisque son « h » initial est aspiré et non muet.
goutés ou goûtés : part. passé du verbe gouter au masculin pluriel. Le participe passé conjugué avec l’auxiliaire avoir s’accorde avec le CD placé à gauche, ici le pronom les, mis pour tous les hors-d’œuvre. Graphie rectifiée : gouter (sans accent circonflexe).
éructait : v. éructer à l’imparfait de l’indicatif, 3e personne du singulier (sujet : il). Rejeter par la bouche avec plus ou moins de bruit les gaz contenus dans l’estomac.
borborygmes : n. m. borborygme au pluriel. Parole inintelligible, mal articulée; son impossible à identifier.
mâchant : v. mâcher au participe présent. Broyer (un aliment, une substance) avec les dents.
Au-dessus et en dessous : en général, les locutions adverbiales et prépositions avec dessus, dessous, delà, deçà, ci et là prennent un trait d’union après au, par et de, mais non après en.
taches : n. f. tache au pluriel. Marque salissante laissée sur une surface par une substance qui recouvre ou imprègne une partie de celle-ci. Paronyme de : tâche (« travail »).
impudemment : adv. Avec impudence, d’une manière insolente; effrontément. La troisième syllabe se prononce da, mais s’écrit avec un « e », comme l’adjectif impudent.
Créosote : n. pr.
créosote : n. m. Liquide huileux incolore, d’odeur forte, obtenu par distillation de divers goudrons, utilisé comme antiseptique et comme produit de conservation du bois. Genre : au Québec, ce mot s’emploie au masculin, alors qu’on l’emploie au féminin ailleurs dans la francophonie.
Le Sens de la vie : film britannique (Monty Python's The Meaning of Life) réalisé par Terry Jones et Terry Gilliam, récipiendaire du Grand Prix spécial du jury au Festival de Cannes, en 1983.
Dans un titre d’œuvre, c’est habituellement le premier mot du titre seulement qui porte la majuscule. Si ce premier mot n’est pas un nom, on met également une majuscule à l’adjectif et au déterminant qui le précède s’il y a lieu.
Monty Python : n. pr. Nom d'une troupe de comiques britanniques.
Pour le pluriel des noms propres de personnes, l’usage veut que soient invariables les prénoms, les noms de famille, les noms employés avec le pluriel emphatique, les œuvres d’artistes, les titres d’œuvres, de livres et les noms de fabricants, de marques.
Le contenu de ce corrigé est tiré du logiciel Antidote RX. © 1996-2010, Druide informatique inc. Tous droits réservés.